Belle (traditional, arr. by Gina Forsyth)
Si j’ai une belle ici, belle
C’est par rapport à toi, belle (2x)
C’est par rapport à toi
J’ai pris ce char ici, belle
Pour m’en aller au Texas, belle (2x)
Pour m’en aller au Texas
Il y avait juste trois jours, belle
Que mon, j’étais là-bas, belle
J’ai reçu une lettre de toi, belle
Que toi t’étais bien malade, belle
Que toi t’étais bien malade
Que toi t’étais bien malade, belle
En danger de mourir, belle (2x)
En danger de mourir, belle
J’ai pris ce char encore, belle
Pour m’en retourner-z-à toi, belle (2x)
Pour m’en retourner-z-à toi
Quand j’arrivé chez toi, belle
T’étais sans connaissance, belle (2x)
T’étais sans connaissance
J’ai hypothéqué mon cheval, belle
Pour te sauver la vie, belle (2x)
Pour te sauver la vie
S’abandonner, c’est dur, belle
Mais s’oublier, c’est long, belle (2x)
Mais s’oublier, c’est long
Belle (Sweetheart) – translation*
Translated by Barry Jean Ancelet and Gina Forsyth
If I have a sweetheart here, sweetheart
It’s because of you, sweetheart
If I have a sweetheart here
It’s because of you
I took this train here
To go to Texas [2x]
It was just three days
That I was over there
I received a letter from you
That you were very sick
That you were very sick
And in danger of dying [2x]
I took this train again
To return to you [2x]
When I arrived at your house
You were unconscious [2x]
I pawned my horse
To save your life [2x]
Leaving is hard
But forgetting is long [2x]